The China Mail - Una poeta, una locutora, una voluntaria: las vidas truncadas por los ataques de Israel en el Líbano

USD -
AED 3.672501
AFN 63.999705
ALL 82.887148
AMD 366.961185
ANG 1.790403
AOA 917.494452
ARS 1477.244299
AUD 1.453372
AWG 1.8
AZN 1.698266
BAM 1.719513
BBD 2.010673
BDT 122.690487
BGN 1.69088
BHD 0.376397
BIF 2974.792134
BMD 1
BND 1.295148
BOB 6.89258
BRL 5.1936
BSD 0.998341
BTN 94.112631
BWP 13.622705
BYN 2.840941
BYR 19600
BZD 2.007699
CAD 1.420331
CDF 2270.000338
CHF 0.810425
CLF 0.023381
CLP 920.203673
CNY 6.80385
CNH 6.806125
COP 3447.55
CRC 454.351489
CUC 1
CUP 26.5
CVE 97.350134
CZK 21.361004
DJF 177.776214
DKK 6.57916
DOP 58.826376
DZD 133.474044
EGP 49.509297
ERN 15
ETB 157.452947
EUR 0.88017
FJD 2.266097
FKP 0.75995
GBP 0.758335
GEL 2.64042
GGP 0.75995
GHS 11.218905
GIP 0.75995
GMD 72.499403
GNF 8747.409959
GTQ 7.610005
GYD 208.702762
HKD 7.841755
HNL 26.71295
HRK 6.631704
HTG 130.476672
HUF 312.283503
IDR 17977
ILS 2.982925
IMP 0.75995
INR 94.64075
IQD 1307.718026
IRR 1375050.000298
ISK 126.749777
JEP 0.75995
JMD 157.33372
JOD 0.708975
JPY 161.752966
KES 129.540426
KGS 87.450219
KHR 4020.149139
KMF 434.000204
KPW 900.00035
KRW 1548.144996
KWD 0.30965
KYD 0.831896
KZT 483.810797
LAK 22188.003203
LBP 89397.304146
LKR 336.454108
LRD 181.540044
LSL 16.531463
LTL 2.95274
LVL 0.60489
LYD 6.410995
MAD 9.4155
MDL 17.719258
MGA 4256.067999
MKD 54.278104
MMK 2099.534862
MNT 3583.823146
MOP 8.062139
MRU 39.651054
MUR 48.18998
MVR 15.44993
MWK 1731.111883
MXN 17.54735
MYR 4.103297
MZN 63.900395
NAD 16.531463
NGN 1376.119714
NIO 36.733491
NOK 9.898099
NPR 150.695297
NZD 1.77508
OMR 0.384501
PAB 0.99749
PEN 3.422
PGK 4.380744
PHP 61.331003
PKR 277.832264
PLN 3.772902
PYG 6100.388479
QAR 3.645026
RON 4.606406
RSD 103.315984
RUB 75.198373
RWF 1466.964054
SAR 3.748015
SBD 8.051953
SCR 13.241262
SDG 600.00038
SEK 9.756555
SGD 1.2969
SHP 0.746601
SLE 24.797551
SLL 20969.503664
SOS 570.490909
SRD 37.319468
STD 20697.981008
STN 21.55618
SVC 8.735131
SYP 110.532098
SZL 16.530795
THB 33.456023
TJS 9.221714
TMT 3.5
TND 2.937503
TOP 2.40776
TRY 46.616201
TTD 6.780108
TWD 31.839499
TZS 2618.936013
UAH 44.889771
UGX 3690.695456
UYU 40.019342
UZS 11982.22316
VES 620.752985
VND 26314.5
VUV 119.820737
WST 2.777776
XAF 577.139891
XAG 0.017787
XAU 0.00025
XCD 2.70255
XCG 1.799113
XDR 0.717821
XOF 577.180517
XPF 104.849947
YER 238.624989
ZAR 16.550903
ZMK 9001.197201
ZMW 18.019596
ZWL 321.999592
Una poeta, una locutora, una voluntaria: las vidas truncadas por los ataques de Israel en el Líbano
Una poeta, una locutora, una voluntaria: las vidas truncadas por los ataques de Israel en el Líbano / Foto: © AFP

Una poeta, una locutora, una voluntaria: las vidas truncadas por los ataques de Israel en el Líbano

Una poeta, una locutora de radio, una voluntaria que ayudaba a personas desplazadas, una viuda que perdió a su esposo en la explosión del puerto de Beirut: los bombardeos aéreos israelíes sobre Líbano del miércoles dejaron más de 300 muertos.

Tamaño del texto:

Tras llevar a cabo su mayor ofensiva aérea desde que comenzó la guerra contra el grupo armado libanés Hezbolá el 2 de marzo, el ejército israelí afirmó haber atacado "aproximadamente 100 centros de mando y sitios militares de Hezbolá".

Pero la mayoría de las personas muertas eran civiles, dijo una fuente militar libanesa a la AFP.

- La locutora de radio -

La veterana locutora de radio Ghada Dayekh, de 60 años, murió cuando un bombardeo israelí arrasó su casa en la ciudad costera de Tiro.

"Conozco a Ghada desde hace 37 años y siempre solía decir que era nuestra mentora en la emisora", contó Alwan Charafeddine, propietario de la estación de radio Sawt Al-Farah, que en árabe significa "Voz de la Alegría".

"Formó a generaciones de periodistas y generaciones crecieron con su voz", dijo Charafeddine, que también es vicealcalde de Tiro.

Tras el bombardeo israelí de la oficina de Sawt Al-Farah al inicio de la guerra, Dayekh siguió trabajando desde casa.

"Se negó a marcharse, pensando que estaba a salvo y que no había instalaciones partidistas cerca", nunca imaginó que tal agresión "tendría como objetivo el edificio sin previo aviso", dijo Charafeddine.

Charafeddine recordó "su personalidad entrañable, su espíritu alegre, la sonrisa que nunca abandonaba su rostro y su amor por la alegría y la vida".

"Solía presentarse como Ghada, 'La Voz de la Alegría', en lugar de su apellido".

- La poeta delicada -

En el barrio de Tallet al Jayyat, en Beirut, la poeta Khatoun Salma murió en su casa junto a su esposo el miércoles por la noche.

La escritora y editora Rasha Al Amir lamentó la muerte de Khatoun en una publicación en redes sociales a quien definió como "la poeta delicada, la madre cariñosa, la abuela orgullosa y la amiga que murió ayer con su esposo Mohammad bajo los escombros".

El director de teatro y dramaturgo Yehya Jaber recordó las veladas que pasaron con la pareja en su balcón.

"Solíamos hilvanar recuerdos, recitar poesía, recordar nuestra ciudad de Tiro y amar la capital, Beirut".

La despidió diciendo: "Con sus tijeras afiladas, el avión de guerra abatió a una poeta de delicado árabe".

- Un maestro tostador -

Nader Khalil empezó a trabajar en la tostaduría de frutos secos Rifai hace 35 años.

Acudió a trabajar por última vez el miércoles, en la sucursal de Rifai en la zona de Corniche Al Mazraa, en Beirut.

Un bombardeo israelí convirtió el barrio, abarrotado a esa hora punta, en un escenario de ruina y devastación.

Rifai lamentó la muerte de Khalil, quien era "conocido por su dedicación, servicio excepcional y pasión por su trabajo", y señaló en una publicación en redes sociales: "Lo extrañaremos profundamente, pero su legado permanecerá para siempre en nuestros corazones".

Ese sentimiento se repitió en decenas de comentarios que elogiaban al hombre de "corazón amable" y "rostro alegre".

- La viuda que exigía justicia -

Hace casi seis años, la explosión del puerto de Beirut del 4 de agosto de 2020 dio un vuelco a la vida de Ola Al Attar, de 32 años, y de sus dos hijas, cuando su esposo, que trabajaba en el puerto, murió junto con más de 220 personas.

Las niñas, que ahora tienen ocho y once años, vuelven a estar de luto por la pérdida de su madre que murió cuando un bombardeo israelí impactó en el edificio donde trabajaba como secretaria en una clínica médica del barrio obrero de Ouzai, al sur de Beirut.

Ibrahim Hoteit, un activista que representa a las familias de las víctimas de la explosión del puerto de Beirut, dijo a la AFP que las niñas "han quedado ahora sin madre ni padre, después de que ambos murieran en masacres igualmente horribles".

"Su sueño era que llegáramos a la verdad y lográramos justicia" en la investigación sobre el puerto, dijo Hoteit tras asistir a su funeral.

"Hoy nos comprometemos con ella a cumplir su sueño".

- La voluntaria -

En la zona de Aley, al sureste de Beirut, Rana Shaya fue a una farmacia gestionada por una ONG local para recoger medicamentos destinados a las personas desplazadas por la guerra.

Cuando entraba en la farmacia, un ataque aéreo israelí mató a todos los que estaban dentro.

En su ciudad natal de Baysur, su familia recibió el pésame el jueves, y su cuñado Sami dijo a la AFP: "Desde el comienzo de la guerra, ella se había ofrecido como voluntaria para ayudar a los desplazados".

Shaya deja atrás a un esposo y dos hijos. La familia recordará siempre a "Rana, decidida y llena de vida", dijo Sami.

S.Davis--ThChM