The China Mail - La France, patrie littéraire de Mario Vargas Llosa

USD -
AED 3.67325
AFN 63.999745
ALL 83.250398
AMD 377.159929
ANG 1.790083
AOA 916.9998
ARS 1382.3505
AUD 1.449696
AWG 1.80125
AZN 1.695409
BAM 1.70594
BBD 2.013154
BDT 122.637848
BGN 1.709309
BHD 0.377515
BIF 2964
BMD 1
BND 1.290401
BOB 6.906447
BRL 5.193497
BSD 0.999512
BTN 95.111495
BWP 13.788472
BYN 2.972354
BYR 19600
BZD 2.010179
CAD 1.391525
CDF 2285.000157
CHF 0.799702
CLF 0.023467
CLP 926.610462
CNY 6.894697
CNH 6.887795
COP 3682.63
CRC 464.734923
CUC 1
CUP 26.5
CVE 95.875012
CZK 21.255603
DJF 177.71982
DKK 6.466502
DOP 60.098809
DZD 133.238132
EGP 54.517371
ERN 15
ETB 157.050114
EUR 0.865301
FJD 2.236694
FKP 0.758039
GBP 0.75605
GEL 2.69004
GGP 0.758039
GHS 10.9998
GIP 0.758039
GMD 73.999913
GNF 8775.000005
GTQ 7.64789
GYD 209.174328
HKD 7.84015
HNL 26.604398
HRK 6.521299
HTG 131.185863
HUF 333.98978
IDR 16949.3
ILS 3.15655
IMP 0.758039
INR 93.48455
IQD 1310
IRR 1315874.999986
ISK 124.090168
JEP 0.758039
JMD 158.129555
JOD 0.709037
JPY 158.770105
KES 130.000308
KGS 87.449728
KHR 4009.999698
KMF 428.495038
KPW 899.974671
KRW 1504.669993
KWD 0.30953
KYD 0.832908
KZT 476.211659
LAK 21950.00036
LBP 89509.104995
LKR 315.318459
LRD 183.675007
LSL 17.069667
LTL 2.95274
LVL 0.60489
LYD 6.404975
MAD 9.342503
MDL 17.701369
MGA 4177.999863
MKD 53.342853
MMK 2099.498084
MNT 3571.008867
MOP 8.070843
MRU 40.109985
MUR 47.119596
MVR 15.469396
MWK 1737.000313
MXN 17.93386
MYR 4.049001
MZN 63.950207
NAD 17.070162
NGN 1385.730126
NIO 36.729977
NOK 9.688099
NPR 152.178217
NZD 1.741235
OMR 0.384474
PAB 0.999507
PEN 3.495979
PGK 4.389672
PHP 60.393032
PKR 279.191108
PLN 3.71335
PYG 6474.685228
QAR 3.643985
RON 4.413001
RSD 101.656005
RUB 81.298695
RWF 1460
SAR 3.752978
SBD 8.042037
SCR 14.05702
SDG 600.999874
SEK 9.469898
SGD 1.285897
SHP 0.750259
SLE 24.550373
SLL 20969.510825
SOS 571.505345
SRD 37.374033
STD 20697.981008
STN 21.725
SVC 8.746053
SYP 110.555055
SZL 17.070278
THB 32.610303
TJS 9.580319
TMT 3.51
TND 2.930302
TOP 2.40776
TRY 44.469755
TTD 6.790468
TWD 31.952024
TZS 2588.311
UAH 43.911606
UGX 3762.887497
UYU 40.550736
UZS 12195.499903
VES 473.27785
VND 26340
VUV 120.343344
WST 2.769273
XAF 572.15615
XAG 0.013308
XAU 0.000214
XCD 2.70255
XCG 1.801363
XDR 0.710952
XOF 570.501861
XPF 104.049913
YER 238.649671
ZAR 16.937302
ZMK 9001.198901
ZMW 19.105686
ZWL 321.999592
  • AEX

    -4.7300

    959.8

    -0.49%

  • BEL20

    43.2600

    5073.12

    +0.86%

  • PX1

    44.3000

    7816.94

    +0.57%

  • ISEQ

    125.2700

    12056.03

    +1.05%

  • OSEBX

    30.1600

    2067.97

    +1.48%

  • PSI20

    61.6800

    9131.56

    +0.68%

  • ENTEC

    -5.8300

    1416.23

    -0.41%

  • BIOTK

    62.7400

    3689.24

    +1.73%

  • N150

    42.0100

    3861.27

    +1.1%

La France, patrie littéraire de Mario Vargas Llosa
La France, patrie littéraire de Mario Vargas Llosa / Photo: © AFP/Archives

La France, patrie littéraire de Mario Vargas Llosa

Grand admirateur de Victor Hugo et Gustave Flaubert, l'écrivain hispano-péruvien Mario Vargas Llosa entretenait une relation privilégiée avec la France, le pays de ses premiers romans.

Taille du texte:

Celui qui comptait parmi les plumes du "boom" littéraire latino-américain s'est éteint dimanche à Lima, dans son Pérou natal, à l'âge de 89 ans.

S'il y a étudié et d'abord entrepris une carrière de journaliste, c'est à Paris qu'il disait être "devenu écrivain", en prononçant le 9 février 2023 son discours d'entrée à la prestigieuse Académie française. Inédit pour un auteur qui n'a jamais produit directement dans la langue de Molière.

Sa relation avec le pays de ses modèles commence bien avant, alors qu'il écrit sur la culture française dans la presse péruvienne. En 1957, il reçoit son premier prix littéraire pour "El Desafío" ("Le Défi"), récompensé par... "La Revue Française".

Etudiant, "j'aspirais secrètement à devenir un écrivain français. J'étais convaincu qu'il était impossible d'être écrivain au Pérou, un pays sans maisons d'édition et avec peu de librairies", retraçait Vargas Llosa devant les académiciens.

Il s'installe finalement à Paris en 1959, l'année de ses 23 ans, avec sa première épouse Julia Urquidi, qui lui inspirera "La Tante Julia et le Scribouillard".

Aussitôt arrivé, il achète un exemplaire de "Madame Bovary", un classique de Flaubert. Roman qui trônera sur sa table de chevet et à travers lequel il signera "L'Orgie perpétuelle", essai sur le métier d'écrivain.

Dans "la capitale culturelle du monde", Vargas Llosa découvre qu'on lit depuis bien longtemps des hommes de lettres latino-américains tels qu'Octavio Paz. "Ce fut au final grâce à la France que j'ai pu découvrir une autre Amérique latine", saluait le natif du sud du Pérou.

- Génération dorée -

L'auteur vit plusieurs années à Paris, où il travaille tantôt dans la traduction, tantôt comme professeur d'espagnol ou journaliste, au service hispanophone de l'Agence France-Presse.

C'est dans la ville lumière qu'il écrit son premier roman, "La Ville et les Chiens", chef d'oeuvre récompensé par le prix Biblioteca Breve en 1962.

Du père des "Trois Mousquetaires" Alexandre Dumas, autre source d'inspiration, Mario Vargas Llosa hérite la faculté à tenir le lecteur en haleine, grâce à ses qualités de conteur. Tout en décrivant finement les réalités politiques et sociales comme le firent avant lui Jean-Paul Sartre et Albert Camus.

A l'époque, le mouvement du "Nouveau roman", qui privilégie l'expérimentation stylistique au détriment de la narration, prend de l'ampleur. Mais Vargas Llosa reste attaché à son ambition première: raconter des histoires.

Alors que sa carrière prend son envol à l'orée des années 1960, il forme avec le Colombien Gabriel García Márquez, l'Argentin Julio Cortázar et les Mexicains Carlos Fuentes et Juan Rulfo notamment, ce qui sera la génération dorée de la littérature latino-américaine.

"A partir des années 1970, ce furent les écrivains sud-américains qui aidèrent une nouvelle génération d'auteurs français à ne pas perdre espoir en la littérature de fiction", estimait l'académicien Daniel Rondeau au moment de l'entrée de Vargas Llosa au panthéon français du genre.

- Virage idéologique -

Au début des années 1970, l'Hispano-péruvien opère un virage idéologique: il prend ses distances avec le communisme castriste pour se rapprocher du libéralisme du Français Alexis de Tocqueville, observateur des débuts de la démocratie américaine.

Ce revirement lui vaut la désapprobation de milieux intellectuels sud-américains et, au contraire, une amitié en France avec un autre académicien, l'anticommuniste Jean-François Revel.

En 2004, après avoir livré son étude saluée de "Madame Bovary", Vargas Llosa s'attaque à un autre monument des lettres françaises, avec "La Tentation de l'impossible: Victor Hugo et +Les Misérables+".

Traduite en une trentaine de langues dont le français, l'oeuvre de celui qui deviendra prix Nobel de littérature en 2010 est en France largement publiée chez Gallimard. En 2016, il sera par ailleurs le premier écrivain étranger à être édité de son vivant en Pléiade, l'une des plus prestigieuses collections françaises.

"Je ne me suis jamais senti étranger en Europe, ni nulle part d'ailleurs", résumait Mario Vargas Llosa en décembre 2010, en recevant le Nobel.

A.Kwok--ThChM