The China Mail - Obras juveniles redefinen la frontera literaria entre Europa y América Latina

USD -
AED 3.672502
AFN 63.99988
ALL 82.728458
AMD 366.579281
ANG 1.790403
AOA 916.999783
ARS 1477.270799
AUD 1.450127
AWG 1.8
AZN 1.714208
BAM 1.717648
BBD 2.006833
BDT 122.557414
BGN 1.69088
BHD 0.375703
BIF 2969.344873
BMD 1
BND 1.292776
BOB 6.885468
BRL 5.177298
BSD 0.99643
BTN 94.011382
BWP 13.596624
BYN 2.835714
BYR 19600
BZD 2.004022
CAD 1.41845
CDF 2270.000328
CHF 0.808715
CLF 0.023345
CLP 918.809675
CNY 6.80385
CNH 6.803285
COP 3436.33
CRC 453.513544
CUC 1
CUP 26.5
CVE 96.839637
CZK 21.279299
DJF 177.435857
DKK 6.557375
DOP 58.717885
DZD 133.300994
EGP 49.5021
ERN 15
ETB 157.152191
EUR 0.87727
FJD 2.266099
FKP 0.756718
GBP 0.756805
GEL 2.644975
GGP 0.756718
GHS 11.207328
GIP 0.756718
GMD 72.999909
GNF 8731.277417
GTQ 7.602085
GYD 208.487393
HKD 7.84208
HNL 26.661924
HRK 6.610597
HTG 130.23603
HUF 310.492973
IDR 17893
ILS 2.99445
IMP 0.756718
INR 94.39115
IQD 1305.340629
IRR 1375050.00047
ISK 126.329684
JEP 0.756718
JMD 157.043555
JOD 0.709014
JPY 161.562499
KES 129.495467
KGS 87.450062
KHR 4012.734658
KMF 433.999967
KPW 900.00035
KRW 1539.389678
KWD 0.309597
KYD 0.830384
KZT 482.931242
LAK 22145.912193
LBP 89232.822936
LKR 335.815849
LRD 181.344739
LSL 16.50141
LTL 2.95274
LVL 0.60489
LYD 6.398721
MAD 9.380747
MDL 17.687045
MGA 4247.957037
MKD 54.077411
MMK 2099.450161
MNT 3580.242389
MOP 8.04681
MRU 39.577927
MUR 47.709812
MVR 15.450043
MWK 1727.812833
MXN 17.53675
MYR 4.089742
MZN 63.906901
NAD 16.50141
NGN 1375.339752
NIO 36.667033
NOK 9.898695
NPR 150.417375
NZD 1.769895
OMR 0.3845
PAB 0.996461
PEN 3.409915
PGK 4.372664
PHP 61.24697
PKR 277.300347
PLN 3.760575
PYG 6088.735883
QAR 3.632156
RON 4.596699
RSD 102.965973
RUB 77.099985
RWF 1464.258584
SAR 3.741168
SBD 8.051953
SCR 14.04432
SDG 599.999804
SEK 9.710715
SGD 1.294265
SHP 0.746601
SLE 24.811276
SLL 20969.503664
SOS 569.438773
SRD 37.319961
STD 20697.981008
STN 21.516425
SVC 8.71925
SYP 110.532098
SZL 16.499146
THB 33.389497
TJS 9.212036
TMT 3.5
TND 2.95863
TOP 2.40776
TRY 46.624901
TTD 6.767782
TWD 31.858502
TZS 2620.436008
UAH 44.804222
UGX 3686.886873
UYU 39.977693
UZS 11969.437492
VES 620.752985
VND 26296.5
VUV 119.950905
WST 2.785497
XAF 576.075492
XAG 0.017291
XAU 0.000248
XCD 2.70255
XCG 1.795842
XDR 0.716453
XOF 576.075492
XPF 104.738067
YER 238.624986
ZAR 16.45422
ZMK 9001.203851
ZMW 17.985176
ZWL 321.999592
Obras juveniles redefinen la frontera literaria entre Europa y América Latina
Obras juveniles redefinen la frontera literaria entre Europa y América Latina / Foto: © AFP

Obras juveniles redefinen la frontera literaria entre Europa y América Latina

Las entradas para ver a Alice Kellen, escritora española de literatura romántica y juvenil, se agotaron dos días antes de su presentación en la Feria Internacional del Libro de Guadalajara (FIL).

Tamaño del texto:

A sus 33 años, Kellen es todo un fenómeno en ventas en Latinoamérica gracias a que los lectores se identifican fácilmente con sus historias, pero también por cuenta de las redes sociales, una poderosa herramienta en la que tienen menos presencia autores enfocados en un público adulto.

Fue tal la demanda que sus jóvenes lectores tuvieron que preinscribirse. Si no, hubiera sido un "caos", dice a la AFP Gabriel Sandoval, director editorial de México y Centroamérica para el Grupo Planeta de España, en el marco de la FIL, la más importante en el mundo de habla hispana.

El caso de Kellen muestra cómo la literatura juvenil se ha convertido en el formato literario que cruza más rápido las fronteras entre Europa y América Latina.

"Eso tiene que ver con el aprovechamiento que hacen estos autores de las redes sociales", explica Sandoval.

"Se han convertido en una tremenda plataforma en la cual migran ideas, se hacen mucho más conocidos. Luego, cuando escriben algo, tienen un público ya cautivo", agrega.

Kellen, autora de libros como "Donde todo brilla" o "Nosotros en la luna", suele compartir en redes sociales videos e imágenes de su cotidianidad. En una de sus publicaciones más recientes se observa un auditorio abarrotado de jóvenes levantando sus obras.

Numerosas personas vieron además las entrevistas que le hicieron en la FIL influenciadores dedicados a la promoción de libros como Cristina Bermúdez o Gabby Books, con miles de seguidores en TikTok.

Reflejo del protagonismo de las redes sociales en la literatura, TikTok tuvo un estand en la Feria del Libro de Guadalajara, que finalizará el domingo y este año contó con la Unión Europea como invitado de honor. La plataforma organizó charlas con influenciadores de libros y autores bajo la etiqueta "Booktok".

- Barreras en el Atlántico -

En el caso de la literatura dirigida a un público adulto, el intercambio entre América Latina y Europa, principalmente España, es más complejo. Lluisa Matarrodona, coordinadora en México de la editorial española Anagrama, asegura que "hay una especie de barrera" que dificulta posicionar autores a ambos lados del Atlántico.

"Si tú propones un autor argentino en México o un español en México, siempre va a funcionar mejor el argentino aunque esté igual de lejos geográficamente", dice a la AFP la representante española.

De hecho, aunque a autoras españolas como Sara Mesa o Marta Sanz les va bien en los mercados latinoamericanos, no tienen la misma repercusión que en su país.

Pero también hay quienes siguen rompiendo esa barrera, aclara Matarrodona, poniendo como ejemplo a la mexicana Guadalupe Nettel, autora de títulos como "El cuerpo en que nací" y "El huésped".

"Tiene una trayectoria más larga y ganó el Premio Anagrama. Está bien posicionada en Europa. Eso ayuda a que en España también se lea", dice.

Menciona además al mexicano Juan Pablo Villalobos, radicado en España y cuyo libro "No voy a pedirle a nadie que me crea" fue adaptado recientemente como película para Netflix.

En su obra "incorporó escenarios en Barcelona, entonces la recepción de su literatura se ha ido abriendo", anota.

Un caso aparte es el de la argentina Mariana Enríquez, autora de novelas como "Nuestra parte de noche".

"Es una autora contemporánea (...) y ya se ha posicionado en el top de ventas y se reimprime. Es un caso de éxito, funciona bien en cualquiera de los países", comenta Matarrodona.

- Violencia y migración -

En cuanto a temáticas, en Europa hay una atención especial hacia América Latina por problemáticas como migración y violencia, esta última principalmente descrita en novela negra o noir, según Gianni Vinciguerra, director del Instituto Italiano de Cultura en México.

"En Italia hay editoriales enfocadas únicamente en literatura latinoamericana y eso quiere decir que la editorial encuentra un mercado en fuerte crecimiento", comenta Vinciguerra a la AFP, enumerando a autores como Nettel y los también mexicanos Valeria Luiselli o Julián Herbert.

"La narrativa de la violencia es una herramienta para leer la sociedad de hoy en día", considera.

Sin embargo, el camino hacia América Latina de autores europeos en idiomas distintos al español es complicado. Muchos deben llegar antes al mercado español.

"Hay editoriales españolas sobre todo que funcionan como 'talent scouts' (explorador de talentos) y van detectando los escritores más talentosos para traducirlos al mercado de habla hispana (...). "Mi percepción como lector es que mucho se traduce, pero no todo llega".

I.Taylor--ThChM--ThChM